中国关键词 | “全面从严治党”ag85.com怎么说?

更多精彩,请关注微信公众号:田间小站

全面从严治党
An All-Out Effort to Enforce Strict Party Discipline

从严治党是中国共产党加强自身建设的一贯要求和优良传统。2014年12月,习近平总书记在江苏考察时,提出了“全面从严治党”的新要求,把管党治党提到前所未有的新高度。
Strict discipline has always been part of a great tradition of the CPC. While visiting Jiangsu Province in December 2014, Xi Jinping called for an all-out effort to enforce strict discipline, placing new emphasis on the importance of regulating the Party's own conduct.

所谓 “全面”,从内容上来说,就是要覆盖党的思想建设、组织建设、作风建设、反腐倡廉建设和制度建设这五个方面;从主体上来说,就是要覆盖到党的每一级组织、每一个党员。
An "all-out" effort is meant to cover the five cornerstones of Party development, namely theoretical development, organizational readjustment, work practices, anti-corruption campaigns, and institutional arrangements, and apply to every CPC organization and every CPC member.

所谓“从严”,就是采用更严格的标准,对党员的要求比对普通民众的要求更严格,党的纪律要比其他团体更严明,党的规定要比一般法规更严格。
"Strict" discipline subjects CPC members to higher standards, i.e. standards more demanding than the general laws and regulations applicable to non-Party citizens.

它的重点在于从严管理监督党的干部。全面从严治党,是新一届中央领导集体治国理政的鲜明特征。它既是“四个全面”战略布局的重要组成部分,又在其中处于关键地位,是其他“三个全面”顺利推进的重要保证。
The focus is to provide restraints on Party members who hold official positions, and keep their activities under rigorous scrutiny. An unwavering attention to strengthening Party discipline represents a defining feature of the current central leadership. As one of the components of the Four-pronged Strategy, the move to enforce discipline helps ensure progress in the other three areas.

打赏

微信赞赏支付宝赞赏